生きていられることに感謝
2024年7月に急性転化で慢性骨髄性白血病と診断されました。
今思えば、夕方から夜にかけて微熱が続いていたこと、顔や腕に頻繁にじんましんが起こっていたこと、体力がなく疲れやすいと感じていました。
それでも公共施設の社員だった私は、職場が大好きで体調を理由に休むこともなく、充実した毎日を過ごしていました。
若い頃から続けていた献血の数値と、健康診断の結果から、白血球と血小板が異常に多いことがわかり、その後血液内科を受診し病気が発覚しました。
即入院となり骨髄移植の準備も備えながら薬物治療が始まりました。
TKIの副作用は、発熱、頭痛、皮疹、脱毛、ムーンフェイス、味覚異常、胸の圧迫感など様々ありましたが、なんとか服用を継続することができました。
発症時111%だったIS値はどんどん下がり、5ヶ月後にはケンシュツセズ、発病から1年を経過した現在も寛解を続けています。
急性転化した私ですが、骨髄移植なしでTKIだけで生きています。
そんな人もいるんだ!と全てのCML 患者さんに希望を持ってもらいたいと思います。
これからも生きることを諦めない。
共に闘いましょう。
大丈夫だよ!
I’m grateful to be alive
In July 2024 I was diagnosed with chronic myeloid leukemia after it underwent an acute transformation.
Looking back, I had a low-grade fever from evening into the night, frequent hives on my face and arms, and felt weak and easily fatigued.
Even so, as an employee of a public facility I loved my workplace and didn’t take time off for my health—I was living a full, rewarding life.
Results from blood donations I’d been giving since I was young, together with a health checkup, showed abnormally high white blood cell and platelet counts. I then visited a hematologist and the illness was discovered.
I was hospitalized immediately and drug treatment began while preparations for a bone marrow transplant were also made.
The side effects of the TKI included fever, headache, rash, hair loss, moon face, taste disturbances, and a feeling of chest pressure, among others, but I somehow managed to continue taking the medication.
My IS value, which was 111% at onset, steadily fell and became undetectable after five months. Now, one year after onset, I remain in remission.
Although my disease transformed acutely, I am living on TKIs alone—without a bone marrow transplant.
I want all CML patients to hold on to hope and know, “There are people like that!”
I will not give up on living.
Let’s fight together.
You’ll be okay!

